東部の原稿がデジタル化

サンクトペテルブルク州立大学の東洋学部の図書館からの比類のない古代の本と写本の電子カタログは、北部の首都で編集されます。



現在、古代東洋のいくつかの遺物写本の電子的な記述がスキャンされ、編集されている、と東洋学部の図書館長であるミラン・アザルキナは述べた。 彼女は、「コンピュータ化は、「古典的な大学の革新的な教育環境」プログラムの助成金からの資金で、国家プロジェクト「教育」の一部として実施されていることを明らかにしました。



Milana Azarkinaは、約30万冊の書籍のコレクションが電子近代化されており、そのうち5万冊はアラビア語の原稿、オスマン帝国の巻物、筆記体のテキスト、その他の忘れられた言語のユニークな原稿であると述べました。 コピーの3分の1は、1900年以前に出版された珍しい本です。



遺物の原稿や出版物をスキャンするために、ユニークなスキャナーが2万ドル以上で購入されました。同時に、この複合体は数百年前の原稿を損傷することなくデジタル化することができます。 したがって、例えば、彼女によると、1526年にペルシャで編compiledされたペルシャのシャータハマスの星占いの原稿は、50万ドルで外国の保険会社の専門家によって見積もることができます。



これと並行して、東部学部は科学情報センターの枠組み内で電子辞書、東部言語のデータベース、教材、単一の電子参照システムを作成する計画だとサンクトペテルブルク州立大学の代表は述べた。



ニコライ・クルペニク

www.nkj.ru



ニュースは、劣らず、良いです。 ロシアが写本のデジタル化に参加してくれてうれしいです。

私たちはフィナーレを待っています、私は「原稿」を見たいです



All Articles