楽しくするために、 bash.org.ruチームは今日、帝国時代に存在していたロシア語のスピーチにサイトインターフェイスを導入しました。 これがスクリーンショットです:
![[スクリーンショットbash.org.ru 2010年4月1日]](https://habrastorage.org/getpro/geektimes/post_images/32f/e71/25c/32fe7125caefb56dabe20d02b1281302.png)
残念ながら、この変換の作成者は、90年前に存在していたルールに完全に慣れることを気にしませんでした。 そのため、最初の画面(私がスクリーンショットで示したもの)のテキストでさえ、Bashトレーダーのミスでいっぱいです。スクリーンショットでは、上から下の順でリストします。
→「lnt」の代わりに、「tape」を書く必要があります。 ロシア語のウィキペディア 、 および yatiを含むそれらの帝国時代の教科書には、この単語の語源も存在しません。
→bashorgの「最高のBzdna」というフレーズには、「from」の後に明確な記号がありません。 さらに、上記の情報源によると、「アビス」が帝国を通じて記録された可能性は低くなります。
→「レビュー」の代わりに、「レビュー」と書く必要があります(
→「ウェブマスター」の代わりに「ウェブマスター」と書く必要があります。
→見出しの「最新ニュース」には「最新ニュース」と書く必要があります(最初の単語はテスト単語「next」と同じルートで、女性の複数形でもあります)。
→日付「4月1日」は「4月1日」と表記する必要があります。
→「包括的」の代わりに、「包括的」と書く必要があります(「すべての側面」というフレーズに由来します。帝国の「すべて」というスペルは、「すべて」という現在の単語のみを意味します)。
→「セキュリティの同僚」の代わりに、「セキュリティの同僚」と書く必要があります(これは、与格の終りです)。
→「最高」の代わりに、「最高」と書く必要があります(yatは形容詞の最上級の接尾辞の一部です)。
→「私たちの」の代わりに、「nashago」(シューッという音の後にストレスのないエンディング)を書くべきです。
→「品質」の代わりに、「品質」と書く必要があります(前置詞の場合の終わりは「はい」です)。
→「完了」の代わりに、「完了」(検証語「dolo」のルートワード)と書く必要があります。
→「Vestnik」の代わりに、「Vstnik」(「news」、「privat」、「publish」、「vision」、「bear」、「surpass」という単語の語根)を(3か所に)記述する必要があります。
→「ランクに起因しないディクタムを表示しない」の代わりに、「到達すべきでないディクタムを表示しない」と書く必要があります(途中でストレスのない結末を考慮し、最後に複数の性別を考慮します)。
それだけです。
独自の結論を引き出すことができます。
遠い最初の画面では、テキストは、以前に送信された現代の正書法と引用符の自動変換の結果になります。そのため、その意味を分析することは(役に立たない)です。同音異義語の出現。
添加物: Bashトレーダーはエラーを修正し、 感謝するまでに停止しました 。