私は常に、最も才能のある言語学者はプログラマーだと主張しています。 これは、彼らの考え方、または必要に応じて専門的な変形が原因です。
トピックを明らかにするために、私は人生からいくつかの話をします。 ソ連で不足があり、私の夫が小さな男の子だったとき、彼の両親はどこかでソーセージを取り出し、休日にテーブルでそれを提供しました。 ゲストは立ち去り、少年はテーブルに残っているソーセージを見てきちんとした円に切り、さらに必要かどうか尋ねました。 「それを取りなさい!」両親は許可した。 さて、彼はそれを取り、庭に行き、ソーセージを使って隣の猫に後ろ足で歩く方法を教え始めました。 お父さんとお母さんは、希少な製品を浪費するのを見て、andしていました。 そして少年は当惑し、気分を害しさえした。 結局、彼は静かに盗みませんでしたが、彼はまだソーセージが必要かどうか正直に尋ねました...
言うまでもなく、この少年は、成長したときにプログラマーになりました。
このような面白い話が成熟する頃には、IT専門家は多くのことを蓄積していました。 たとえば、ある日、夫に鶏肉を買うように頼みました。 大きくて白い色なので、鳥はそうでした。 彼は誇らしげに大きな白い...アヒルを家に持ち帰りました。 私は彼が本当に少なくとも価格のために(アヒルははるかに高価です)彼が鳥を買っていたかどうかについて考えなかったかどうか尋ねましたか? 答えは:「まあ、あなたは価格について何も言わなかった。 彼女は、鳥は大きくて白いと言いました。 全体の品揃えから、私は最も大きくて白い摘み取られた鳥を選びました! 彼は任務を完了した。「私は安reliefのため息をついた。その日、店に七面鳥がいないことを天に感謝した。 一般的に、夕食にはアヒルがいました。
さて、そして準備ができていない人が激しくトローリングを疑い、気分を害するかもしれない他の状況のトン。 私たちは楽しい南部のビーチに沿って歩きます。夢のように言います。「えー、私は本当においしいものが欲しい…」彼は周りを見回して、「サボテンの果実を採りたいですか?」
私は、例えばケーキで居心地の良いカフェに連れて行って、偶然に彼に起こったかどうかを慎重に尋ねて、ふくれっ面をしました。 夫は、彼はその地区のカフェを見ていないと答えたが、サボテンの茂みで気付いたウチワサボテンの実はとても美味しく、私の要求を満足させるだろう。 論理的です。
攻撃する? 抱擁と許し? 大笑いしますか?
ITスペシャリストは、プロフェッショナルな思考の特徴であり、日常生活で奇妙なことを引き起こすことがありますが、英語を学習するという困難な作業に役立てることができます。
上に示した考え方(心理学者ではなく、私はそれを形式的な論理として条件付きで特徴付けようと思います)、
a)人間の潜在意識のいくつかの原則と共鳴する;
b)英語の文法論理のいくつかの側面と完全に共鳴します。
リクエストに対する潜在意識の特徴
心理学は、人間の潜在意識が文字通りすべてを理解し、ユーモアのセンスがないと考えています。 ITスペシャリストが人よりも多くの時間を「通信」するコンピューターのように。 私は実践的な心理学者の比phorを耳にします。「潜在意識は、目もユーモアも持たず、文字通りすべてを理解する巨人です。 そして意識は、巨人の首に座ってそれを制御する、目が見える小人です。」
ミゼットの意識が「私は英語を学ぶ必要がある」と言うとき、どのチームが巨大な潜在意識によって読まれますか? 潜在意識は「英語を学ぶ」という要求を受け入れます。 シンプルな「ジャイアント」はコマンドの実行に熱心に取り組み始め、RESPONSE:学習プロセスを発行します。 英語には動名詞があり、動詞があり、能動的な声があり、受動的な声があり、さまざまな形式の時間があり、複雑な付加と仮定法の気分があり、実際の分裂があり、統語があります。
あなたは言語を学んだことがありますか? はい 「ジャイアント」がタスクを完了しました-あなたは正直に言語を勉強しました。 実際に英語をマスターしましたか? ほとんどない。 潜在意識は、習熟の要求を受けませんでした。
勉強と習得の違いは何ですか?
学習は分析であり、全体を部分に分割します。 マスタリーとは、パーツを合成して全体を組み立てることです。 率直に言って、アプローチは反対です。 学習の方法と実践的な習熟は異なります。
最終的な目標が言語をツールとして使用する方法を学ぶことである場合、タスクは文字通り定式化する必要があります。「英語をマスターする必要があります。」失望は少なくなります。
リクエストとは何か、それはレスポンスです
上記のように、英語には形式主義が内在しています。 たとえば、提起された質問に英語で答えることはできません。 設定されているフォームでのみ回答できます。 したがって、「ケーキを食べましたか?」という質問は、「はい、私は持っています/いいえ、私は持っていません」と同じ文法形式でのみ答えることができます。「しない」または「午前」。 同様に、「ケーキを食べましたか?」と正しく答えられます。「はい、私はやった/いいえ、私はしませんでした」。 質問は何ですか、それが答えです。
ロシア語を話す人々は、英語で何かを許可するために否定的に答え、それを禁止するために肯定的に答える必要がある瞬間にしばしば困惑します。 例:
- 私の喫煙を気にしますか? -はい、そうです。 -(あなたはあなたの前で喫煙を禁止しました。)
- 私の喫煙を気にしますか? -いいえ、私はしません。 -(喫煙できます。)
結局のところ、ロシア語を話す意識の自然な本能は、「はい」と答えることを許可し、禁止しながら「いいえ」と答えることを許可しています。 なぜそれが英語で逆になっているのですか?
正式な論理。 英語で質問に答えると、実際の状況ではなく、聞いている文章の文法に対応します。 そして私たちの文法では、質問は「気にしますか?」-「気にしますか?」です。 したがって、「はい、私は」と答えます-会話者は、文法ロジックに応答して、「はい、私は反対します」、つまり、状況ロジックの論理であるアクションを禁止しますが、許可しません。 質問は何ですか、答えです。
状況的および文法的なロジックの同様の衝突は、「Could you ...?」のようなリクエストを引き起こします。
- 塩を渡してもらえますか?
イギリス人は答えます: - はい、できました。
...そして、あなたに塩を渡すことなく、静かに食事を続けます。 彼は塩を渡すことができるかどうか彼に尋ねた。 彼はできると答えた。 あなたは彼にあなたにそれを与えるように頼みませんでした:「あなたは…だろうか?」英語のネイティブスピーカーはしばしばそのように冗談を言います。 おそらく、有名な英語のユーモアの起源は、文法的論理と状況的論理の矛盾の交差点に正確にあるのでしょう...プログラマーのユーモアのように、あなたは見つけませんか?
したがって、英語をマスターし始めて、リクエストの文言を修正するのは理にかなっています。 結局のところ、たとえば自動車学校に来たとき、私たちは「車を運転する方法を学ぶ必要がある」と言い、「車を学ぶ必要はない」と言います。
さらに、教師と一緒に作業する場合、生徒は自分の認知システムと対話します。 また、教師は、「要求と応答」の原則に基づいて、すべての人々と同様に働く潜在意識を持っています。 教師が生徒の要求を実際のニーズの言語に「翻訳」するほど経験がない場合、教師の潜在意識は、生徒の要求を習得ではなく学習の要求として認識することもできます。 そして、教師は熱心に応答し、要求を満たしますが、学習のために提案された情報は、学生の真の必要性の実現ではありません。
「あなたの欲望を恐れる」(C)? リクエストを実際のニーズの言語に翻訳できるテレパス教師をお探しですか? 「リクエスト」を正しく作成しますか? 強調する必要があります。 ビジネスに対する有能なアプローチで、彼らの世界観の特異性と英語の特異性の両方のために、最高の英語学習者であるのはプログラマーです。 成功の鍵は適切なアプローチです。