Nokia Pure:きれいなタイポグラフィ

今日は、少し標準的ではないトピック、つまりタイポグラフィについてお話したいと思います。

デバイスの外観だけでなく、ソフトウェアのインターフェイスの外観にも注意を払っています。 これに関する進行中の作業の一環として、少し前に新しいコーポレートフォントが登場しました。これは、多くの使い慣れたNokia Sansに代わるNokia Pureです。



フォントは、ブルーノ・マーグと彼のスタジオであるダルトン・マーグの他のタイプデザイナーによって開発されています。 あなたはおそらくこのスタジオの仕事にすでに精通しているでしょう。 出版社のDalton Maagは昨年、同じ名前のOSバージョン10.10に登場したUbuntuフォントをリリースしました。



カットの下で、フォントを作成するプロセス(発生したが解決された問題とともに)と、著名なデザイナーと現代のフォントデザインとの個人的な関係を理解できます。 ああ、これはなんて物議をかもす人なの!



ブルーノ・マーグは現代の活版印刷に怒っています。 彼はヘルベチカが嫌いで、このフォントファミリーを安価なアイスクリームと比較しています。 構図が悪く、後味が少し変です。」 Maagによれば、ヘルベチカでは昔ながらの何かが感じられます。フォントは古いAkzidenz Groteskフォントファミリ(1896)に基づいており、Helvetikaをモダンと呼ぶ人は誰でもモダニストとは言えません。







ブルーノ・マーグは、新聞版が騒々しく、紙に鉛筆でデザインがされ、周りに熱いカレンダーの匂いがしたときに、スイスのタイプライターの学生としてキャリアを始めました。 現在、彼はブリクストン(南ロンドン)に自分のスタジオを持っています。このスタジオは静かな白い活版印刷の寺院で、デザイナーが禅の仏教徒を集中してモニターの前で働いています。







日々フォントを操作することで、あなたは不完全さを忍耐強くなります:

「フォントがあなたの人生の不可欠な部分を占めるようになった場合...まあ、私たちはすべてわずかな精神障害に苦しんでいます。 すべての行が完璧でなければなりません」とブルーノは言います。



Nokia Pureについて



Nokia Pure Textは、すべてのDalton Maagフォントに共通の通常、斜体、および太字のフォントスタイルを含むユーザーインターフェイス用のフォントファミリです。



たぶん、これはあなたをタイプさせるためにあなたが招待する人だけなのでしょう。 「仕事をうまく行うには、真のクリエーターが必要です」とマーグは言います。 「あなたは、色がどのように生まれ、どこに流入するべきかを知っているデザイナーでなければなりません。 人々はシンプルなフォームの美しさを高く評価しています。 美しいことだけでなく、非常に機能的なこともできます。」



過去10ヶ月



過去10か月にわたって、Dalton Maagチームは、すべてのデジタルメディアのニーズに最適なNokia用の新しいフォントを開発してきました。 その結果、Nokia Pure:シンプルさと純度というフィンランドの伝統を反映したフォントであると同時に、キリル文字やデーバナーガリー文字などの異なるアルファベットをサポートするフォントができました。 また、このフォントは完全に固定されていないため、モバイルデバイスで表示したときの印象は良いものだけになりました。



古いフォントの詳細は新しいフォントで何個使用されましたか?

「実際、以前のNokiaフォントはまったく使用しませんでした」とMaag氏は言います。 -フォントをゼロから作成し始めました。 古いフォントは良かったが、それはそれ自体が長持ちしたように思える。 彼の厳格さと表現力のために、彼と仕事をするのは難しいでしょう。 個々の特性が多すぎました。 フォントをより柔らかく、より機能的にしたかったのです。」



フォントの作成は、HOとNOの4つの定義文字の設計から始まります。 Maagaは、すぐに熱気に陥り、別の文字セットから始めてフォントをゼロから作成しようとする熱意と決意に満ちた若いデザイナーに怒っています。 最終的に、彼らはこのステップが間違いだったことを発見し、すべての作業を再開することを余儀なくされます。 「文字EまたはFでフォントを作成し始めても、何も達成できません。 これらの4つの定義シンボルは、プロセス全体の70%を表しています。 彼らはあなたにプロポーションのアイデアを与えます。 そして、それらを作成し、結果に満足した場合にのみ、最大8桁のグループまで、他の文字の作成を開始できます。 長い間、あなたはそれらの間を行き来し、そうして初めて、他のすべてのキャラクターを完成させることができます。







各フォントは紙のスケッチから作成され、 FontLab Studioアプリケーションに転送されます。 その後、長く複雑な技術プロセスが始まります。その間、すべてのコンピューターシステムでフォントを使用できることを確認する必要があります。 ヒントは、このプロセスの最後で最長の段階であり、フォント内の各文字のグリッドにピクセルが配置されます。 しかし、小さな画面でもフォントが優れた表示を実現できます。



東へ



Nokia Pureの最初のバージョンは、ラテン語、ギリシャ語、キリル文字、アラビア語、タイ語のアルファベット、およびヘブライ語とデーバナーガリー語をサポートします。



Dalton MaagのAmeli Bonetは、ヒンディー語とベンガル語でほこりっぽくてボロボロの本をたくさん持っています。 彼女はインドへの研究旅行でそれらのほとんどを受け取りました。 この点で、彼女はデザイナーではなくフォント考古学者のようです。 何百もの合字を作成することは、特に提示された言語の非スピーカーにとって、非常に大きな仕事です。 「楕円の流入と軸はどこでも異なります。 「私たちが何か間違ったことをすると、先住民にとっては非常に珍しいように見えます。」彼女は多くのキャラクターを注意深く調べます。「デーバナーガリーはブロック状で、ベンガル語のアルファベットは鋭くて丸い。 ラテン語のアルファベットとは異なり、これらのフォントに関する文献はあまりないため、何を体系化しようとしています。







アラビア語の問題



ベテランのデザイナー、ロン・カーペンターは、アラビア語のアルファベットとウルドゥー語を使用しています。 Amelie Bonetのように、彼はしばしばネイティブスピーカーと話し、フォントが正確で読みやすいようにします。 「Kufi」スタイルのアラビア語フォントは、ほとんどの場合、看板や看板​​に見られます。 これは、新聞にある古典的な斜体ではありません。 「アラビア語では伝統に従う必要がありますが、設計を手伝ってくれたコンサルタントがこのアイデアをさらに発展させました」とカーペンターは言いました。 ラテンアルファベットでは、文字の幅は意味をなしませんが、アラビア語ではこれは機能しません。そのため、調整に関して多くの作業が行われました。



アラビア語の大きなアルファベットシートには、コーランに関する何百もの参照が記入されています。 注釈付きの括弧のペアは、コーランへの引用または参照、およびその隣に立っているいくつかの文字を示します。 「アッラーが彼を祝福するように」と挨拶を意味します。



Nokia Pureフォントは、アラビア語のコーランとヘブライ語のトーラーを書くことの特性を考慮して開発されました。つまり、世界の多くの国でモバイルデバイスが宗教の分野で重要な役割を果たし始めています。



プロジェクトの最初の部分が完了に近づいているので、ブルーノ・マーグは次の言語のセットについて考え始めます。 彼はアルメニア人で働き始めました。 「あまり多くの人が話さない」と彼は言った。



これらのすべての努力の結果、Nokia Pureフォント-サンセリフのヒューマニスティックフォントですが、アウトラインの太さが異なります。 Maagは、このフォントをユニークにする小さな詳細を指摘しています。

「Kシンボルでは、線は滑らかにメインストロークに収束します。 Mを見てください。接続ストロークは、メインストロークのラインに完全には収束しません。 この要素には小さな要素が決定的です」とMaag氏は言います。 彼は、自分だけが気付くことができる2文字の行を比較します。 「曲線EとCへの奇妙な流入。滑らかな曲線のようには見えません。流入が左下の端に引っ張られているためです。 このような小さなディテールにより、このフォントは非常に異なっています。」







彼は満足して締めくくります。 そしてそれは彼をとても美しくします。 見た目が良く、シンプルで、読みやすく、仕事をします。」



All Articles