
लेआउट कॉन्फ़िगरेशन (उबंटू में, अन्य वितरणों में पथ भिन्न हो सकते हैं) / usr / share / X11 / xkb / प्रतीकों / में, आरयू, यूए, यूएस फाइलों में हैं,
वे प्रतीकों को कुंजियों के पत्राचार का वर्णन करते हैं। इसमें ऐसे खंड होते हैं जो एक-दूसरे को विरासत में देते हैं, सामान्य खंड बुनियादी है, इसलिए यदि आप इसे बदलते हैं, तो सभी बच्चे बदल जाएंगे। उदाहरण के लिए, "ई" अक्षर का विवरण:
कुंजी <AC11> {[सिरिलिक_के, सिरिलिक_ई]};
वर्ग कोष्ठक में, पहला पैरामीटर वर्ण के लिए स्वयं जिम्मेदार है, दूसरा + शिफ्ट वर्ण के लिए, तीसरा तीसरे-स्तर की + वर्ण के लिए, चौथा तृतीय-स्तर की + शिफ्ट + वर्ण के लिए जिम्मेदार है। इस मामले में, "ई" और "ई" के लिए केवल दो पैरामीटर जिम्मेदार हैं, यदि आप कुछ इस तरह लिखते हैं:
कुंजी <AC11> {[सिरिलिक_के, सिरिलिक_ई, यूक्रेनी_इ, यूक्रेनी_आईई}};
तब हमें "e", "E" और Alt-th "and" और "" "मिलते हैं।
यूक्रेनी लेआउट में थोड़ा सा घूमते हुए, हम 5 आवश्यक अक्षर ढूंढते हैं और रूसी लेआउट को संपादित करते हैं
sudo vim /usr/share/X11/xkb/symbols/ru
अनुभाग में संबंधित:
कुंजी <AD12> {[Cyrillic_hardsign, Cyrillic_HARDSIGN, यूक्रेनी_यि, यूक्रेनी_वाई]};
कुंजी <AC02> {[Cyrillic_yeru, Cyrillic_YERU, यूक्रेनी_आई, यूक्रेनी_आई]};
कुंजी <AC11> {[सिरिलिक_के, सिरिलिक_ई, यूक्रेनी_इ, यूक्रेनी_आईई}};
कुंजी <AD07> {[Cyrillic_ghe, Cyrillic_GHE, यूक्रेनी_ghe_with_upturn, यूक्रेनी_GHE_WITH_UPTURN]};
कुंजी <TLDE> {[Cyrillic_io, Cyrillic_IO, apostrophe]};
अब, यूक्रेनी अक्षरों का उपयोग करने के लिए, संबंधित कुंजी को दबाने के लिए पर्याप्त है जब Alt-e को दाएं दबाया जाता है:
i = Alt + s
= Alt +
`= Alt +
e = Alt + e
बस के मामले में, मेरे / usr / शेयर / X11 / xkb / प्रतीकों / आरयू ।
"यह सामग्री" उबंटू ओएस 2011 के लिए रूसी-भाषा के लेखों की पहली प्रतियोगिता "(konkurs.ubuntu)) के लिए लिखी गई थी।"