Pythonイマージョン翻訳プロジェクト

       マーク・ピルグリムの著書「 Dive into Python 3 」は秋に出版されたので、ロシア語に翻訳してみることにしました。

       実際、すべての作業はWikisource-en.wikisource.org/wiki/Dipping_ in_Python_3_Pilgrim)で実行されます。

       これまでのところ、翻訳は最初の数章のみです。これは私が一人で行っているためです。



なんで?

       本当のプログラマーがまだ英語を十分に知っているなら翻訳する理由を尋ねる人もいますか?

       第一に、すべての学童と生徒が英語を十分にマスターできたわけではありませんが、彼らはすでにPythonを学びたいと思っています。 第二に、多くの人にとって、非ネイティブ言語のテキストは単に言語の知識に対する余分な障壁であり、十分なレベルの英語力があったとしても、ロシア語のテキストはより自然に知覚されます。

       いずれにせよ、代替案は決して冗長ではありません。



なぜこれをしているのですか?

       一般的に、本全体を翻訳するのは難しいので、参加することをお勧めします。 少なくとも数人が入力された場合-たとえば、 n-作業はすぐにn +1倍速くなります!



どうやって?

       ウィキソース(上記のリンク)にアクセスして、自分用に章を取り、段落ごとに翻訳してください。 疑問や異議がある場合は、ディスカッションページを使用するか、私に連絡してください。 ウィキで何も理解していない場合は、好きなように書いてください。経験豊富な仲間が後で修正します。



All Articles