ロシア語のiOSヒューマンインターフェイスガイドライン





私の同僚は、iOS HIGの英語からロシア語への翻訳を編集しています。 それらがすべて完了したら、インターネット全体に配置すると、最も完全な翻訳、最高品質、および既存のものの最新のものになります。

それは完璧ではありませんが、あなたの助けを借りてそれを改善することができます。 翻訳には共通の用語があり、ハイドの完全な理解を促進します。



翻訳の編集中、ガイドラインのガイドラインは準備ができたら、メーリングリストの形式で配布されます。 完了すると、マニュアルの翻訳全体が掲載されます。



こちらのニュースレターを購読できます: http : //guide.ramotion.com



サブスクリプションの後、最初の手紙はすぐには届きません。おそらく翌日です。



All Articles