ロシア語翻訳でリリースされたリワーク

今週、この本はすでに多くのオンラインストアの棚に登場しています。

少し前まで、英語の原本の出版はHabréで議論されていましたが 、ついに翻訳版を評価することができます。 これまでのところ、私はネット上で入手可能な一節だけを見てきたが、出版社の他の出版物から判断すると、彼らは良いレベルで仕事をしている。

画像



私は店に本を買いに行きました。 それまでの間、本からの抜粋とコメント:





それでは、なぜ彼らが実際に何であるか、つまり推測を計画と呼ばないのでしょうか? ビジネスプランの名前をビジネス推測に変更し、財務プランを金融推測に変更し、戦略計画を戦略推測に変更します。 今、あなたはそのようなそれらについて心配するのをやめることができます。 それらは単にストレスに値するものではありません。



推測を計画に変えると、危険な領域に入ります。 計画により、過去が未来をコントロールすることができます。 彼らはあなたに目隠しをします。 「このように行くと言ったので、私たちはこのように行っています。」 そしてそこに問題があります:計画は即興と両立しません。



そして、即興で演奏できるはずです。





その前に、私は計画の非常に異なる解釈に会いました:



「国民経済の回復と発展のための5カ年計画に関する法律 ...」©Gosplan

「計画は何もない、計画がすべてだ!」©-硬化が変わらなければ)D.アイゼンハワー



しかし、37signalsの創設者による計画のもう1つの解釈は、ますます重要になっています。



中断と中断について(一般的に、ニュースではなく、残りのコンテキストで...):



ほとんどの作業をいつ行うかを考えますか? あなたがほとんどの人と同じなら、答えは-夜か早朝になります。 それは偶然ではありません-これはまさにあなたの周りに誰もいない時間です。

...

休憩はあなたの仕事の日を分割します。 45分の作業-そして、電話で話します。 さらに15分-そして、昼食の時間がある。 さらに1時間後、午後の会議に急ぎます。 その結果、夕方にはすでに6時間であり、仕事を中断することなく数時間しかありませんでした。 「開始-停止、開始-停止」モードでは重要なことはできません。





「傷ついた人は誰でも、そのような本を読みます。」©は、良い知り合いです。



手直し。 偏見のないビジネス

目次 (pdf)

出版社: マン、イワノフ、ファーバー

発行年:2010

投稿者:Jason Fraid、David Heinmeier Hensson

ページ数:194

循環:5000

ISBN:978-5-91657-119-6



All Articles