「How Google Tests Software」という本がロシア語になりました!

1年半前、「 How Google Tests Software 」という本が出版されたとき、私はそれをロシア語に翻訳するために立ち上がった。 私は長い間、ウィテカーを賞賛し、 彼の記事翻訳し 、マスタークラスに耳を傾け、彼をテストで最もクールな男だと考えています。 その後、私はまだInnovaのテスト部門の責任者として働いており、会社は私のプロジェクトをサポートしていました。



それ以来、大きな変化がありました。テストを中止し、iOSアプリケーションをリリースし、今では大規模なWebプロジェクトのプロダクトマネージャーとして働いています。 Whittakerは2012年にGoogleをMicrosoftに残し、 大声でドアを叩きました



それにも関わらず、私は昨年この本に取り組みました。出版社と同意し、テキストを翻訳するボランティアのグループを組織しようとしました(機能しませんでした)。レイアウト。 このプロジェクトは予想以上に多くの労力と時間を要しました 、結果には満足しました。



それで、1月に出版社「ピーター」は私たちの翻訳とデザインの本をロシア語でリリースしました。





Googleでテストする方法








ここで目次を見ることができ、 ここ -第2章の一部です。



この本はOzoneで販売されています。また、 99ルーブルのみで電子的にダウンロードすることもできます (価格を満たしてくれた出版社に感謝します)。



この本を作りたかったので、私自身も読みたいと思いました。 カバーはマックス・デグティアレフによって描かれました。 彼のイラストは常に考慮されたい。 (テストに関するほとんどの本は、ビットとバイトで装飾されており、自動化はロボット、バグはバグの形で描かれています。私はそれを検討したくありません。)



私たちは、「フレームワーク」、「コミット」、「バグ」、「機能」という言葉の神話上の類似物を思いつきませんでした。 私たちが言うように-そして書く。 この本では、Googleの開発者とテスターが自分の仕事について、まるで反対側にいるかのように語っています。 私たちはこの気持ちを維持しようとしました。



この本の素晴らしいところは、テストに関することではないということです。 開発、プロセス、人材採用、企業戦略、責任、仕事への愛情、努力する必要のある結果についてです。 1つの品質テストでは達成できないという事実について。 著者は、間違いや結果の共有に戸惑うことなく、自分の道について話します。 この本はテスター、開発者、管理者が読む必要があります-象を四方から塗る必要があるからです。



このプロジェクトは私にとって非常に個人的なものです。 私は彼をテストで白鳥の歌だと考えています。 プロジェクトが実施されたInnovaに感謝します。 私にとって最良の結果は、できるだけ多くの開発チームで、「Googleのようにテスト」を開始し、原則をそのコンテキストに正しく適用することです。



小さな発表: アジャイルデイズ会議のすべての参加者に本を提示します。 読んで、ライトアップして、開発をクールにしましょう!




All Articles