![](https://habrastorage.org/getpro/habr/post_images/6d5/33d/e04/6d533de04dfb2d923fb4ce76a0929b50.jpg)
テレビや映画業界は、ワーナーの娘であるワーナー/シャペルミュージックから、おそらく世界で最も人気のある歌「ハッピーバースデー」を使用する権利のためにお金を払うように長い間プレッシャーをかけられてきました。 一例として、批評家から高い評価を得ているドキュメンタリー「Hoop Dreams」(Basketball Dreams、1994)の作成者は、メインキャラクターの家族が歌を歌ったとき、シーンごとに5,000ドルを支払わなければなりませんでした。 1996年、Warner / Chappel は 200万ドル以上のライセンス販売を獲得しました 。
最近、この歌の歴史に関する新しいドキュメンタリーがリリースされました。もちろん、映画製作者は1,500ドルに相当する控除を支払わなければなりませんでした。
しかし、すべてが終わります。 昨日、ドキュメンタリーを作った会社であるグッドモーニングトゥユーは、ハッピーバースデーライセンスには生命権がないという証拠を提供して、連邦裁判所に訴訟を起こしました。 この歌の言葉は、1893年に幼稚園向けの歌集で出版された「Good Morning to All」に非常によく似ています。 訴訟には、歌の権利が登録された1935年以前に登場したさまざまなソースでこのテキストを使用した同様の例が多数含まれています。
ライセンスが架空のものであるという以前の証拠も提供されました。 たとえば、2010年には、ジョージワシントン大学で行われた広範な研究の結果、「これらの言葉を誰が具体的に書いたかについての証拠がないため、歌の著作権が取り消されることはほぼ確実である」と結論付けられました。 Eldred v。Ascroft裁判で、最高裁裁判官Stefan Breyerは、著作権ライセンスの無限の更新を批判する際にこの歌を例として引用し、この歌は1893年に記録されたメロディーに基づいていると指摘しました。
原告は、2009年6月13日から現在までの控除対象者全員に、タイムワーナーから小切手を受け取ることを望んでいます。
「監督としてのキャリアを始める前は、誰もがこの曲を所有できるとは思っていませんでした」とジェニファー・ネルソンはニューヨーク・タイムズのインタビューで語っています。 「彼女はみんなのものだと思った。」 ジェニファーは、ニューヨークタイムズの記事の写真に収められており、1924年の歌集には「Happy Birthday」という歌も含まれています。
著作権改革の支持者は「ハッピーバースデー」のライセンス供与に激怒し、今ではすべての「i」を点在させる決定的な瞬間が来ています。 完全な訴訟はTechdirtで利用できます。
arstechnica.com経由