
写真:ユニバーサルトランスレーター、テレビシリーズスタートレックのスポック
わずか1秒の遅延で会話中に1つの言語から別の言語への音声翻訳の可能性を示す実際のデモが、Microsoft Research Asiaの中国21世紀コンピューティングのMicrosoft Reasearch研究チームチーフ Rick Rashidによって示されました。
かなり長いビデオ(7:12を参照)では、Reshidがさまざまな言語での自動翻訳の可能性について説明しています。英語の単語が完全に認識され、画面の1つに表示されていることがわかります。 英語で話すと、 「少し遅れて、合成された中国語のスピーチがはっきり聞こえるようになり、私の声で中国語を話すのが聞こえるでしょう 。 この場合、ホールの拍手は明らかに翻訳の正確さを指します。
インスタント同期翻訳システムは、GoogleやAppleを含む多くの企業によって行われていますが、この場合、システムの普遍性と高品質の翻訳に重点が置かれています。そのような翻訳の技術的基盤は、学習ニューラルネットワークの使用に基づくシステムです。 同時に、Reshidは正直に言って、システムの効率と正確さはまだ完全ではありませんが、単語の認識レベルの改善は以前のバージョンから30%増加しました。 以前に4〜5個の正しく認識された単語に1つの間違いがあった場合、このインジケーターは7〜8個の単語に成長しました。
[ ソース ]