ドイツのタイポグラフィ

サイトのドイツ語版が必要でした。 標準的なドイツのタイポグラフィの問題を懸念。



次のことが判明しました。



1.長い(スキトル)ダッシュは使用されず、どこでもハーフスケルトンが使用されます(–、 "-")[1]

2.ドイツ語のタイポグラフィの引用符は、次のように作成されます。「Satz ...、Satz ... '... satz」[2](他のオプション[4、5]があります。リフォーマーを構成できるため、これを選択しました)



関連リンク:



1. artefact.lib.ru/design/text_macros_06_dashes_typo.shtml

2. en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark%2C_non-English_usage

3.www.erlang.com.ru/web/articles/typo

4.de.wikipedia.org/wiki/Anführungszeichen

5. artefact.lib.ru/design/text_macros_05_quotes_typo.shtml



すべてのコメンテーターのおかげで、あなたから情報を受け取るとトピックが更新されます。



All Articles