2010年5月、ロシア連邦のゾーンの最初のドメインが委任され、10月までにその数は約20,000になりました。予備申請を数えると、ロシア連邦のゾーンの新年の前に50,000番目のキリル文字アドレスが登録されると予測できます。
ただし、ゾーンの作業の最初の段階で、一部のクライアントアプリケーション(ブラウザ、メールプログラム、Webサービス)がロシア語圏のドメインで正しく動作しなかったことが判明しました。 R01の専門家は独自の調査を実施し、その間に、これらのエラーの原因は何か、クライアントアプリケーションのパフォーマンスを改善するための見通しは何かを把握しようとしました。
現在、すべての一般的なブラウザとメールクライアントは
キリル文字ドメインで正しく動作しますが、多くの問題が残っています
Webサービス。
研究の問題
:ロシア連邦のドメインでのアプリケーション
の正しい動作。 国内ドメインをサポートするためのメールサービスとブラウザの準備をテストします。
各国語でドメインを実装するときに開発者が直面した
主な問題は、ラテン文字、数字、ハイフンのみを含むドメイン名(ASC II)で動作するように作成された多数のアプリケーションでした。
国のアルファベットの文字を含むドメイン名を使用すると、何百もの標準やさらに多くのアプリケーションを変更する必要が生じる可能性があります。
ドメインが登場するずっと前に、RF、開発者は、国のエンコーディングでドメインを操作するためのよりシンプルで高速なオプションを選択しました-そのような名前をラテン文字、数字、ハイフンの文字セット、つまり標準ドメイン名に使用される文字列に1対1でエンコードします。
このような変換のアルゴリズムの1つは、プニコードと呼ばれます。
punycodeコーディングを使用する場合、操作スキームは次のとおりです。
1.ユーザーは、クライアントアプリケーションで各国語でドメインを入力します。
2.クライアントアプリケーションはそれをpunycode変換にエンコードし、エンコードされた形式でドメイン名に関する情報を転送します。
3.サーバーはクライアントアプリケーションに応答を返します(ドメイン名-punycodeの形式)。
4.クライアントアプリケーションは、ドメイン名をpunycodeから国別アルファベットの文字にトランスコードし、ユーザーに応答を発行します。
上記の図に基づいて、考えられる困難は2つのタイプに分けられます。
1.リンク「ユーザー」<=>「クライアントアプリケーション」の名前の再コーディング。 難しさは、クライアントアプリケーションによるIDNドメインの正しい処理、およびそのようなドメインの誤った表示(たとえば、ユーザーにとって完全に理解できないpunycode変換の形式でのドメインの表示)に関連する可能性があります。
2.自動サービス同士の相互作用。 この段階での問題は、ドメイン名のpunycode表現を使用することで実質的に解消されます。
キリル文字ドメインでの正しい動作について、最大のメールサービスのWebインターフェイスをテストしました。
テストは2つの部分で構成されました。
1.ドメイン名がアルファベットで示されているアドレス(mailtest@example.test)にメールを送信します。
2.ドメイン名がpunycode変換として示されているアドレス(mailtest@xn--e1afmkfd.xn--80akhbyknj4f)にメールを送信しようとします。
*例test-2007年にICANNによって委任された、テスト用の特別なドメイン。 彼についての詳細は
サンプルサイトで見つけることができます
。
研究の結果は表に示されています。 最初のパラメーターは最初のテストの結果、2番目のパラメーターは2番目のテストの結果(角括弧内)です。
ご覧のとおり、yandex.ruのみがテストに完全に対応し、完全に失敗しました-gmail.com。 他のサービスは、少なくとも住所に郵便番号変換の形式で手紙を送ることができました。
さらに、すでに3066ドメインがメールサーバーを指している。
現在、キリル文字で記述できるのはドメイン名のみです。 メールアドレスのユーザー名はラテン文字でなければなりません。
例:admin@test.rf-正しいアドレス。 そして、admin @ test.rfが間違っています。
郵送先住所で国別アルファベット文字の使用を実装する作業が進行中ですが、提案(RFC)の議論段階にあります。
また、キリル文字ドメインのブラウザサポートもテストしました。 5月にFirefoxとSafariにまだ問題があった場合、8月までにすべての一般的なブラウザで解決されました。
どうする
キリル文字ドメインを正しく動作させるには、インターネットコミュニティ全体(特にクライアントアプリケーション、サイト、サイト管理システムの開発者)の参加が必要です。
主なタスクは次のとおりです。
1. Webサービスおよびクライアントアプリケーションによるキリル文字ドメインの正しい表示。
2.キリル文字ドメインのpunycodeタイプのクライアントアプリケーションおよびWebサービスへの正しい変換。
3.ユーザーの電子メールまたはURLを示す正確さを判断するためのチェックの修正。
キー数値:
2010年10月12日現在、7260ドメイン(登録済みの40%)が委任され、そのうち5477(29.8%)はホスティングを示し、3066(16.7%以上)ドメインはメールサーバーを持っています。
便利なリンク:
1)
例 -
テスト -国内ドメインでクライアントアプリケーション(電子メールクライアント、Webブラウザー)の動作をテストするために設計された特別なサイト。
2)
http://datatracker.ietf.org/wg/eai/-メールシステムを各国語のアドレスで動作するように適合させるためのIETF Webサイトのページ
3)
http://www.gnu.org/software/libidn/-国別アルファベットのドメインを操作するためのlibIDNライブラリ(C、C#、およびJava)のホームページ。
4)
http://search.cpan.org/search?query=IDN&mode=all-IDNドメインを操作するためのPerl用モジュールのセット
5)
http://php.net/manual/en/ref.intl.idn.php-IDNドメインを操作するためのPHP関数
6)
http://pear.php.net/package/Net_IDNA2-IDNを操作するためのPEARモジュール